Psalm 44:1
<< Psalm 44:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For the choir director. A Maskil of the sons of Korah. O God,אֱלֹהִ֤יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
we have heardשָׁמַ֗עְנוּsha·ma'·nu8085to heara prim. root
with our ears,בְּאָזְנֵ֬ינוּbe·'a·ze·nei·nu241an earfrom an unused word
Our fathersאֲבֹותֵ֥ינוּa·vo·v·tei·nu1fatherfrom an unused word
have toldסִפְּרוּ־sip·pe·ru-5608to count, recount, relatedenominative verb from sepher
us The workפֹּ֥עַלpo·'al6467doing, deed, workfrom paal
that You didפָּעַ֥לְתָּpa·'al·ta6466do, makea prim. root
in their days,בִֽ֝ימֵיהֶ֗םvi·mei·hem3117daya prim. root
In the daysבִּ֣ימֵיbi·mei3117daya prim. root
of old.קֶֽדֶם׃ke·dem.6924afront, east, formerlyfrom an unused word
KJV Lexicon
To the chief Musician
natsach  (naw-tsakh')
to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music)
for the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Korah
Qorach  (ko'rakh)
ice; Korach, the name of two Edomites and three Israelites -- Korah.
Maschil
maskiyl  (mas-keel')
instructive, i.e. a didactic poem -- Maschil.
We have heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
with our ears
'ozen  (o'-zen)
broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
O God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
our fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
have told
caphar  (saw-far')
to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate
us what work
po`al  (po'-al)
an act or work (concretely) -- act, deed, do, getting, maker, work.
thou didst
pa`al  (paw-al')
to do or make (systematically and habitually), especially to practise -- commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).
in their days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
in the times
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of old
qedem  (keh'-dem)
the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward)
New American Standard (©1995)
For the choir director. A Maskil of the sons of Korah. O God, we have heard with our ears, Our fathers have told us The work that You did in their days, In the days of old.

King James Bible
We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the times of old.

American King James Version
We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work you did in their days, in the times of old.

American Standard Version
We have heard with our ears, O God, Our fathers have told us, What work thou didst in their days, In the days of old.

Darby Bible Translation
{To the chief Musician. Of the sons of Korah. An instruction.} O God, with our ears have we heard, our fathers have told us, the work thou wroughtest in their days, in the days of old:

English Revised Version
For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. Maschil. We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the days of old.

Webster's Bible Translation
To the chief Musician for the sons of Korah, Maschil. We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the times of old.

World English Bible
We have heard with our ears, God; our fathers have told us, what work you did in their days, in the days of old.

Young's Literal Translation
To the Overseer. -- By sons of Korah. An Instruction. O God, with our ears we have heard, Our fathers have recounted to us, The work Thou didst work in their days, In the days of old.

תהילים 44:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לַמְנַצֵּ֬חַ לִבְנֵי־קֹ֬רַח מַשְׂכִּֽיל׃ אֱלֹהִ֤ים ׀ בְּאָזְנֵ֬ינוּ שָׁמַ֗עְנוּ אֲבֹותֵ֥ינוּ סִפְּרוּ־לָ֑נוּ פֹּ֥עַל פָּעַ֥לְתָּ בִֽ֝ימֵיהֶ֗ם בִּ֣ימֵי קֶֽדֶם׃

תהילים 44:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
למנצח לבני־קרח משכיל׃ אלהים ׀ באזנינו שמענו אבותינו ספרו־לנו פעל פעלת בימיהם בימי קדם׃

תהילים 44:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
למנצח לבני־קרח משכיל׃ אלהים ׀ באזנינו שמענו אבותינו ספרו־לנו פעל פעלת בימיהם בימי קדם׃

תהילים 44:1 Hebrew Bible
למנצח לבני קרח משכיל אלהים באזנינו שמענו אבותינו ספרו לנו פעל פעלת בימיהם בימי קדם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(43-1) pro victoria filiorum Core eruditionis

Ago Chief Choirmaster Contemplative Deeds Ears Fathers Gt Instruction Korah Leader Lt Maschil Maskil Music Musician Music-maker O Overseer Perform Psalm Recounted Sons Story Works Wroughtest

Ago Chief Choirmaster Contemplative Deeds Director Ears Fathers Heard Instruction Korah Leader Maschil Maschil&Gt Maskil Music Musician Music-Maker Perform Psalm Story Times Work Works

Ago Chief Choirmaster Contemplative Deeds Director Ears Fathers Heard Instruction Korah Leader Maschil Maschil&Gt Maskil Music Musician Music-Maker Perform Psalm Story Times Work Works

Psalm 44:1 Multilingual Bible

Psaume 44:1 French

Salmos 44:1 Biblia Paralela

詩 篇 44:1 Chinese Bible