Psalm 44:9
<< Psalm 44:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Yetאַף־af-637also, yeaa prim. conjunction
You have rejectedזָ֭נַחְתָּza·nach·ta2186ato reject, spurna prim. root
[us] and brought us to dishonor,וַתַּכְלִימֵ֑נוּvat·tach·li·me·nu;3637to be humiliateda prim. root
And do not goתֵ֝צֵ֗אte·tze3318to go or come outa prim. root
out with our armies.בְּצִבְאֹותֵֽינוּ׃be·tziv·'o·v·tei·nu.6635army, war, warfarefrom tsaba
KJV Lexicon
But
'aph  (af)
meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though
thou hast cast off
zanach  (zaw-nakh')
cast away (off), remove far away (off).
and put us to shame
kalam  (kaw-lawm')
to wound; but only figuratively, to taunt or insult -- be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.
and goest not forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
with our armies
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
New American Standard (©1995)
Yet You have rejected us and brought us to dishonor, And do not go out with our armies.

King James Bible
But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.

American King James Version
But you have cast off, and put us to shame; and go not forth with our armies.

American Standard Version
But now thou hast cast us off, and brought us to dishonor, And goest not forth with our hosts.

Darby Bible Translation
But thou hast cast off, and put us to confusion, and dost not go forth with our armies;

English Revised Version
But now thou hast cast us off, and brought us to dishonour; and goest not forth with our hosts.

Webster's Bible Translation
But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.

World English Bible
But now you rejected us, and brought us to dishonor, and don't go out with our armies.

Young's Literal Translation
In anger Thou hast cast off and causest us to blush, And goest not forth with our hosts.

תהילים 44:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַף־זָ֭נַחְתָּ וַתַּכְלִימֵ֑נוּ וְלֹא־תֵ֝צֵ֗א בְּצִבְאֹותֵֽינוּ׃

תהילים 44:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אף־זנחת ותכלימנו ולא־תצא בצבאותינו׃

תהילים 44:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אף־זנחת ותכלימנו ולא־תצא בצבאותינו׃

תהילים 44:9 Hebrew Bible
אף זנחת ותכלימנו ולא תצא בצבאותינו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(43-9) in Domino gaudebimus tota die et in nomine tuo in aeternum confitebimur semper

Abased Anger Armies Blush Cast Causest Confusion Dishonor Forth Goest Hast Hosts Humbled Longer Rejected Shame Yet

Abased Anger Armies Blush Cast Causest Confusion Dishonor Forth Goest Hosts Humbled Rejected Shame

Abased Anger Armies Blush Cast Causest Confusion Dishonor Forth Goest Hosts Humbled Rejected Shame

Psalm 44:9 Multilingual Bible

Psaume 44:9 French

Salmos 44:9 Biblia Paralela

詩 篇 44:9 Chinese Bible