Psalm 46:5
<< Psalm 46:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Godאֱלֹהִ֣יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
is in the midstבְּ֭קִרְבָּהּbe·kir·bah7130inward part, midstfrom an unused word
of her, she will not be moved;תִּמֹּ֑וטtim·mo·vt;4131to totter, shake, slipa prim. root
Godאֱ֝לֹהִ֗יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
will helpיַעְזְרֶ֥הָya'·ze·re·ha5826to help, succora prim. root
her when morningבֹּֽקֶר׃bo·ker.1242morn- ingfrom baqar
dawns.לִפְנֹ֥ותlif·no·vt6437to turna prim. root
KJV Lexicon
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
is in the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
of her she shall not be moved
mowt  (mote)
to waver; by implication, to slip, shake, fall -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
shall help
`azar  (aw-zar')
to surround, i.e. protect or aid -- help, succour.
her and that right
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
early
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
New American Standard (©1995)
God is in the midst of her, she will not be moved; God will help her when morning dawns.

King James Bible
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.

American King James Version
God is in the middle of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.

American Standard Version
God is in the midst of her; she shall not be moved: God will help her, and that right early.

Darby Bible Translation
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her at the dawn of the morning.

English Revised Version
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.

Webster's Bible Translation
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.

World English Bible
God is in her midst. She shall not be moved. God will help her at dawn.

Young's Literal Translation
God is in her midst -- she is not moved, God doth help her at the turn of the morn!

תהילים 46:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֱלֹהִ֣ים בְּ֭קִרְבָּהּ בַּל־תִּמֹּ֑וט יַעְזְרֶ֥הָ אֱ֝לֹהִ֗ים לִפְנֹ֥ות בֹּֽקֶר׃

תהילים 46:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אלהים בקרבה בל־תמוט יעזרה אלהים לפנות בקר׃

תהילים 46:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אלהים בקרבה בל־תמוט יעזרה אלהים לפנות בקר׃

תהילים 46:5 Hebrew Bible
אלהים בקרבה בל תמוט יעזרה אלהים לפנות בקר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(45-6) Dominus in medio eius non commovebitur auxiliabitur ei Deus in ipso ortu matutino

Approach Break Dawn Dawns Early Fall Midst Morn Morning Moved Turn

Approach Break Dawn Dawns Early Fall Help Midst Morn Morning Moved Right Turn Within

Approach Break Dawn Dawns Early Fall Help Midst Morn Morning Moved Right Turn Within

Psalm 46:5 Multilingual Bible

Psaume 46:5 French

Salmos 46:5 Biblia Paralela

詩 篇 46:5 Chinese Bible