| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Man | אָדָ֣ם | a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| in [his] pomp, | בִּ֭יקָר | bi·kar | 3366 | preciousness, price, honor | from yaqar |
| yet without | וְלֹ֣א | ve·lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| understanding, | יָבִ֑ין | ya·vin; | 995 | to discern | a prim. root |
| Is like | נִמְשַׁ֖ל | nim·shal | 4911a | to represent, be like | a prim. root |
| the beasts | כַּבְּהֵמֹ֣ות | kab·be·he·mo·vt | 929 | a beast, animal, cattle | from an unused word |
| that perish. | נִדְמֽוּ׃ | nid·mu. | 1820 | to cease, cause to cease, cut off, destroy | a prim root |
| KJV Lexicon Man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. that is in honour yqar (yek-awr') value, i.e. (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity -- honour, precious (things), price. and understandeth biyn (bene) to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand not is like mashal (maw-shal') to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble the beasts bhemah (be-hay-maw') a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle. that perish damah (daw-mam') to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy -- cease, be cut down (off), destroy, be brought to silence, be undone, utterly. | New American Standard (©1995) Man in his pomp, yet without understanding, Is like the beasts that perish.King James Bible Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish. American King James Version Man that is in honor, and understands not, is like the beasts that perish. American Standard Version Man that is in honor, and understandeth not, Is like the beasts that perish. Darby Bible Translation Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish. English Revised Version Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish. Webster's Bible Translation Man that is in honor, and understandeth not, is like the beasts that perish. World English Bible A man who has riches without understanding, is like the animals that perish. A Psalm by Asaph. Young's Literal Translation Man in honour, who understandest not, Hath been like the beasts, they have been cut off! Latin: Biblia Sacra Vulgata (48-21) homo cum in honore esset non intellexit conparavit se iumentis et silebitur
 50 Animals Asaph Beasts Cut Honor Honour Perish Pomp Psalm Riches Understandest Understandeth Understanding Yet
 Abide Animals Asaph Beasts Cut End Honor Honour Perish Pomp Psalm Riches Understandest Understandeth Understanding
 Abide Animals Asaph Beasts Cut End Honor Honour Perish Pomp Psalm Riches Understandest Understandeth UnderstandingPsalm 49:20 Multilingual Bible Psaume 49:20 French Salmos 49:20 Biblia Paralela 詩 篇 49:20 Chinese Bible | |
|
| |