| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For You have delivered | הִצַּ֪לְתָּ | hi·tzal·ta | 5337 | to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver | a prim. root |
| my soul | נַפְשִׁ֡י | naf·shi | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| from death, | מִמָּוֶת֮ | mim·ma·vet | 4194 | death | from muth |
| Indeed | הֲלֹ֥א | ha·lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| my feet | רַגְלַ֗י | rag·lai | 7272 | foot | of uncertain derivation |
| from stumbling, | מִ֫דֶּ֥חִי | mid·de·chi | 1762 | a stumbling | from dachah |
| So that I may walk | לְ֭הִֽתְהַלֵּךְ | le·hit·hal·lech | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| before | לִפְנֵ֣י | lif·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| God | אֱלֹהִ֑ים | e·lo·him; | 430 | God, god | pl. of eloah |
| In the light | בְּ֝אֹ֗ור | be·'o·vr | 216 | a light | from or |
| of the living. | הַֽחַיִּֽים׃ | ha·chai·yim. | 2416a | alive, living | from chayah |
| KJV Lexicon For thou hast delivered natsal (naw-tsal') to snatch away, whether in a good or a bad sense my soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) from death maveth (maw'-veth) death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d). wilt not thou deliver my feet regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. from falling dchiy (deh-khee') a push, i.e. (by implication) a fall -- falling. that I may walk halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. in the light 'owr (ore) illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun. of the living chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. |
New American Standard (©1995) For You have delivered my soul from death, Indeed my feet from stumbling, So that I may walk before God In the light of the living.King James Bible For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living? American King James Version For you have delivered my soul from death: will not you deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living? American Standard Version For thou hast delivered my soul from death: Hast thou not delivered my feet from falling, That I may walk before God In the light of the living? Darby Bible Translation For thou hast delivered my soul from death; wilt thou not keep my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living? English Revised Version For thou hast delivered my soul from death: hast thou not delivered my feet from falling? that I may walk before God in the light of the living. Webster's Bible Translation For thou hast delivered my soul from death: wilt thou not deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living? World English Bible For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living. For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A poem by David, when he fled from Saul, in the cave. Young's Literal Translation For Thou hast delivered my soul from death, Dost Thou not my feet from falling? To walk habitually before God in the light of the living! Latin: Biblia Sacra Vulgata (56-1) pro victoria ut non disperdas David humilem et simplicem quando fugit a facie Saul in spelunca (56-2) miserere mei Deus miserere mei quoniam in te sperat anima mea in umbra alarum tuarum sperabo donec transeant insidiae
 57 Cave Chief David Death Deliver Delivered Falling Fled Habitually Hast Indeed Kept Michtam Musician Power Prevented Psalm Saul Soul Stumbling Walk Walking Wilt Yea
 Al-Tash-Heth Cave Chief David Death Deliver Delivered Falling Feet Fled Habitually Indeed Light Michtam Musician Prevented Psalm Saul Soul Stumbling Walk Wilt
 Al-Tash-Heth Cave Chief David Death Deliver Delivered Falling Feet Fled Habitually Indeed Light Michtam Musician Prevented Psalm Saul Soul Stumbling Walk WiltPsalm 56:13 Multilingual Bible Psaume 56:13 French Salmos 56:13 Biblia Paralela 詩 篇 56:13 Chinese Bible |