Psalm 59:1
<< Psalm 59:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For the choir director; [set to] Al-tashheth. A Mikhtam of David, when Saul sent [men] and they watched the house in order to kill him. Deliverהַצִּילֵ֖נִיha·tzi·le·ni5337to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
me from my enemies,  340to be hostile toa prim. root
O my God;אֱלֹהָ֑יe·lo·hai;430God, godpl. of eloah
Set me [securely] on highתְּשַׂגְּבֵֽנִי׃te·sag·ge·ve·ni.7682to be (inaccessibly) higha prim. root
away from those who riseמִּמִתְקֹומְמַ֥יmi·mit·ko·vm·mai6965to arise, stand up, standa prim. root
up against me.     
KJV Lexicon
To the chief Musician
natsach  (naw-tsakh')
to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music)
Altaschith
'Al tashcheth  (al tash-kayth')
Thou must not destroy; probably the opening words to a popular song -- Al-taschith.
Michtam
miktam  (mik-tawm')
an engraving, i.e. (techn.) a poem -- Michtam.
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
when Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
and they watched
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
to kill him
muwth  (mooth)
causatively, to kill
Deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
me from mine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
O my God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
defend
sagab  (saw-gab')
to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively
me from them that rise up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
against me
New American Standard (©1995)
For the choir director; set to Al-tashheth. A Mikhtam of David, when Saul sent men and they watched the house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; Set me securely on high away from those who rise up against me.

King James Bible
Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.

American King James Version
Deliver me from my enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.

American Standard Version
Deliver me from mine enemies, O my God: Set me on high from them that rise up against me.

Darby Bible Translation
{To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him.} Deliver me from mine enemies, O my God; secure me on high from them that rise up against me.

English Revised Version
For the Chief Musician; set to Al-tashheth. A Psalm of David: Michtam: when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God: set me on high from them that rise up against me.

Webster's Bible Translation
To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.

World English Bible
Deliver me from my enemies, my God. Set me on high from those who rise up against me.

Young's Literal Translation
To the Overseer. -- 'Destroy not,' by David. -- A secret treasure, in Saul's sending, and they watch the house to put him to death. Deliver me from mine enemies, O my God, From my withstanders set me on high.

תהילים 59:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לַמְנַצֵּ֣חַ אַל־תַּשְׁחֵת֮ לְדָוִ֪ד מִ֫כְתָּ֥ם בִּשְׁלֹ֥חַ שָׁא֑וּל וַֽיִּשְׁמְר֥וּ אֶת־הַ֝בַּ֗יִת לַהֲמִיתֹֽו׃ הַצִּילֵ֖נִי מֵאֹיְבַ֥י ׀ אֱלֹהָ֑י מִּמִתְקֹומְמַ֥י תְּשַׂגְּבֵֽנִי׃

תהילים 59:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
למנצח אל־תשחת לדוד מכתם בשלח שאול וישמרו את־הבית להמיתו׃ הצילני מאיבי ׀ אלהי ממתקוממי תשגבני׃

תהילים 59:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
למנצח אל־תשחת לדוד מכתם בשלח שאול וישמרו את־הבית להמיתו׃ הצילני מאיבי ׀ אלהי ממתקוממי תשגבני׃

תהילים 59:1 Hebrew Bible
למנצח אל תשחת לדוד מכתם בשלח שאול וישמרו את הבית להמיתו הצילני מאיבי אלהי ממתקוממי תשגבני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(58-3) libera me ab operariis iniquitatis et a viris sanguinum salva me

Al-taschith Al-tashheth At-tashheth Chief Choirmaster Cruel David David's Death Defend Deliver Destroy Enemies Gt Hands Kill Leader Lt Michtam Miktam Music Musician Music-maker O Ones Order Overseer Poem Protect Psalm Rise Safe Saul Saul's Secret Secure Securely Sending Treasure Tune Watch Watched Watching Withstanders

Al-Taschith Al-Tashheth Chief David David's Defend Deliver Destroy Director Enemies High Him House Kill Leader Michtam Miktamwhen Music Musician Poem Protect Psalm Rise Saul Tune Watched

Al-Taschith Al-Tashheth Chief David David's Defend Deliver Destroy Director Enemies High Him House Kill Leader Michtam Miktamwhen Music Musician Poem Protect Psalm Rise Saul Tune Watched

Psalm 59:1 Multilingual Bible

Psaume 59:1 French

Salmos 59:1 Biblia Paralela

詩 篇 59:1 Chinese Bible