Psalm 66:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
You made menאֱנֹ֗ושׁ
(e·no·vsh)
582: man, mankindfrom an unused word
rideהִרְכַּ֥בְתָּ
(hir·kav·ta)
7392: to mount and ride, ridea prim. root
over our heads;לְרֹ֫אשֵׁ֥נוּ
(le·ro·she·nu)
7218: heada prim. root
We wentבָּֽאנוּ־
(ba·nu-)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
through fireבָאֵ֥שׁ
(va·'esh)
784: a firea prim. root
and through water,וּבַמַּ֑יִם
(u·vam·ma·yim;)
4325: waters, watera prim. root
Yet You broughtוַ֝תֹּוצִיאֵ֗נוּ
(vat·to·v·tzi·'e·nu)
3318: to go or come outa prim. root
us out into [a place of] abundance.לָֽרְוָיָֽה׃
(la·re·va·yah.)
7310: saturationfrom ravah


















KJV Lexicon
Thou hast caused men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
to ride
rakab  (raw-kab')
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
over our heads
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
we went
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
through fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
and through water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
but thou broughtest us out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
into a wealthy
rvayah  (rev-aw-yaw')
satisfaction -- runneth over, wealthy.
place
Parallel Verses
New American Standard Bible
You made men ride over our heads; We went through fire and through water, Yet You brought us out into a place of abundance.

King James Bible
Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy place.

Holman Christian Standard Bible
You let men ride over our heads; we went through fire and water, but You brought us out to abundance.

International Standard Version
You caused men to ride over us. You brought us through fire and water, but you led us to abundance.

NET Bible
You allowed men to ride over our heads; we passed through fire and water, but you brought us out into a wide open place.

Aramaic Bible in Plain English
You have made a man to ride over our head; you have brought us into fire and into water, and you have brought us out unto an expanse.

GOD'S WORD® Translation
You let people ride over our heads. We went through fire and water, but then you brought us out and refreshed us.

King James 2000 Bible
You have caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but you brought us out into a wealthy place.
Links
Psalm 66:12
Psalm 66:12 NIV
Psalm 66:12 NLT
Psalm 66:12 ESV
Psalm 66:12 NASB
Psalm 66:12 KJV

Psalm 66:11
Top of Page
Top of Page