Psalm 90:14
<< Psalm 90:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
O satisfyשַׂבְּעֵ֣נוּsab·be·'e·nu7646to be sated, satisfied or surfeiteda prim. root
us in the morningבַבֹּ֣קֶרvab·bo·ker1242morn- ingfrom baqar
with Your lovingkindness,חַסְדֶּ֑ךָchas·de·cha;2617agoodness, kindnessfrom chasad
That we may sing for joyוּֽנְרַנְּנָ֥הu·ne·ran·ne·nah7442to give a ringing crya prim. root
and be gladוְ֝נִשְׂמְחָ֗הve·nis·me·chah8055rejoice, be glada prim. root
allבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
our days.יָמֵֽינוּ׃ya·mei·nu.3117daya prim. root
KJV Lexicon
O satisfy
saba`  (saw-bah')
to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
us early
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
with thy mercy
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
that we may rejoice
ranan  (raw-nan')
to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy)
and be glad
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
all our days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
New American Standard (©1995)
O satisfy us in the morning with Your lovingkindness, That we may sing for joy and be glad all our days.

King James Bible
O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.

American King James Version
O satisfy us early with your mercy; that we may rejoice and be glad all our days.

American Standard Version
Oh satisfy us in the morning with thy lovingkindness, That we may rejoice and be glad all our days.

Darby Bible Translation
Satisfy us early with thy loving-kindness; that we may sing for joy and be glad all our days.

English Revised Version
O satisfy us in the morning with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.

Webster's Bible Translation
O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.

World English Bible
Satisfy us in the morning with your loving kindness, that we may rejoice and be glad all our days.

Young's Literal Translation
Satisfy us at morn with Thy kindness, And we sing and rejoice all our days.

תהילים 90:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שַׂבְּעֵ֣נוּ בַבֹּ֣קֶר חַסְדֶּ֑ךָ וּֽנְרַנְּנָ֥ה וְ֝נִשְׂמְחָ֗ה בְּכָל־יָמֵֽינוּ׃

תהילים 90:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שבענו בבקר חסדך ונרננה ונשמחה בכל־ימינו׃

תהילים 90:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שבענו בבקר חסדך ונרננה ונשמחה בכל־ימינו׃

תהילים 90:14 Hebrew Bible
שבענו בבקר חסדך ונרננה ונשמחה בכל ימינו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(89-14) imple nos matutina misericordia tua et laudabimus et laetabimur in cunctis diebus nostris

Delight Early Full Glad Joy Kindness Love Loving Lovingkindness Loving-kindness Measure Mercy Morn Morning O Oh Rejoice Satisfy Sing Steadfast Unfailing

Early Full Glad Joy Kindness Loving Loving-Kindness Measure Mercy Morn Morning Rejoice Satisfy Sing Steadfast Unfailing

Early Full Glad Joy Kindness Loving Loving-Kindness Measure Mercy Morn Morning Rejoice Satisfy Sing Steadfast Unfailing

Psalm 90:14 Multilingual Bible

Psaume 90:14 French

Salmos 90:14 Biblia Paralela

詩 篇 90:14 Chinese Bible