Psalm 90:15
<< Psalm 90:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Make us gladמְּחֵנוּme·che·nu8055rejoice, be glada prim. root
according to the daysכִּימֹ֣ותki·mo·vt3117daya prim. root
You have afflictedעִנִּיתָ֑נוּin·ni·ta·nu;6031ato be bowed down or afflicteda prim. root
us, [And] the yearsנֹ֗ותno·vt8141a yearfrom shana
we have seenרָאִ֥ינוּra·'i·nu7200to seea prim. root
evil.  7463aevil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
KJV Lexicon
Make us glad
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
according to the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
wherein thou hast afflicted
`anah  (aw-naw')
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
us and the years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
wherein we have seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
New American Standard (©1995)
Make us glad according to the days You have afflicted us, And the years we have seen evil.

King James Bible
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

American King James Version
Make us glad according to the days wherein you have afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

American Standard Version
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, And the years wherein we have seen evil.

Darby Bible Translation
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, according to the years wherein we have seen evil.

English Revised Version
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

Webster's Bible Translation
Make us glad according to the days in which thou hast afflicted us, and the years in which we have seen evil.

World English Bible
Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen evil.

Young's Literal Translation
Cause us to rejoice according to the days Wherein Thou hast afflicted us, The years we have seen evil.

תהילים 90:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מְּחֵנוּ כִּימֹ֣ות עִנִּיתָ֑נוּ נֹ֗ות רָאִ֥ינוּ רָעָֽה׃

תהילים 90:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מחנו כימות עניתנו נות ראינו רעה׃

תהילים 90:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מחנו כימות עניתנו נות ראינו רעה׃

תהילים 90:15 Hebrew Bible
שמחנו כימות עניתנו שנות ראינו רעה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(89-15) laetifica nos pro diebus quibus adflixisti nos et annis in quibus vidimus mala

Afflicted Cause Evil Glad Hast Rejoice Reward Sorrow Trouble Wherein

Afflicted Cause Evil Glad Rejoice Reward Sorrow Trouble Wherein

Afflicted Cause Evil Glad Rejoice Reward Sorrow Trouble Wherein

Psalm 90:15 Multilingual Bible

Psaume 90:15 French

Salmos 90:15 Biblia Paralela

詩 篇 90:15 Chinese Bible