Romans 11:21
<< Romans 11:21 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
for ifεἰei1487sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
Godθεὸςtheos2316God, a godof uncertain origin
did not spareἐφείσατοepheisato5339to spare, forbeara prim. verb
the naturalφύσινphusin5449naturefrom phuó
branches,κλάδωνkladōn2798a branchfrom klaó
He will not spare  5339to spare, forbeara prim. verb
you, either.οὐδὲoude3761and not, neitherfrom ou, and de
KJV Lexicon
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
φυσιν  noun - accusative singular feminine
phusis  foo'-sis:  growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent)
κλαδων  noun - genitive plural masculine
klados  klad'-os:  a twig or bough (as if broken off) -- branch.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εφεισατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
pheidomai  fi'-dom-ahee:  to be chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to treat leniently -- forbear, spare.
μηπως  conjunction
mepos  may'-pos :  lest somehow -- lest (by any means, by some means, haply, perhaps).
ουδε  adverb
oude  oo-deh':  not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
φεισεται  verb - future middle deponent indicative - third person singular
phaino  fah'-ee-no:  to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative) -- appear, seem, be seen, shine, think.
New American Standard (©1995)
for if God did not spare the natural branches, He will not spare you, either.

King James Bible
For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee.

American King James Version
For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not you.

American Standard Version
for if God spared not the natural branches, neither will he spare thee.

Darby Bible Translation
if God indeed has not spared the natural branches; lest it might be he spare not thee either.

English Revised Version
for if God spared not the natural branches, neither will he spare thee.

Webster's Bible Translation
For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee.

World English Bible
for if God didn't spare the natural branches, neither will he spare you.

Young's Literal Translation
for if God the natural branches did not spare -- lest perhaps He also shall not spare thee.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἰ γὰρ ὁ θεὸς τῶν κατὰ φύσιν κλάδων οὐκ ἐφείσατο, οὐδὲ σοῦ φείσεται.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἰ γὰρ ὁ Θεὸς τῶν κατὰ φύσιν κλάδων οὐκ ἐφείσατο, μή πως οὐδὲ σοῦ φείσεται.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
εἰ γὰρ ὁ θεὸς τῶν κατὰ φύσιν κλάδων οὐκ ἐφείσατο, οὐδὲ σοῦ φείσεται.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἰ γὰρ ὁ θεὸς τῶν κατὰ φύσιν κλάδων οὐκ ἐφείσατο μήπως οὐδὲ σοῦ φείσηται

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:21 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ει γαρ ο θεος των κατα φυσιν κλαδων ουκ εφεισατο μηπως ουδε σου φεισεται

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:21 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ει γαρ ο θεος των κατα φυσιν κλαδων ουκ εφεισατο μηπως ουδε σου φεισηται

Romans 11:21 Hebrew Bible
כי האלהים אם לא חס על הענפים הנולדים מן העץ אולי לא יחוס גם עליך׃

Romans 11:21 Aramaic NT: Peshitta
ܐܢ ܐܠܗܐ ܓܝܪ ܥܠ ܤܘܟܐ ܕܡܢ ܟܝܢܗܝܢ ܠܐ ܚܤ ܕܠܡܐ ܐܦܠܐ ܥܠܝܟ ܢܚܘܤ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si enim Deus naturalibus ramis non pepercit ne forte nec tibi parcat

Branches Didn't Either Heed Indeed Lest Mercy Natural Perhaps Pride Puffed Rather Spare Spared Tremble

Branches Either Heed Indeed Mercy Natural Perhaps Pride Puffed Rather Spare Spared Tremble

Branches Either Heed Indeed Mercy Natural Perhaps Pride Puffed Rather Spare Spared Tremble

Romans 11:21 Multilingual Bible

Romains 11:21 French

Romanos 11:21 Biblia Paralela

羅 馬 書 11:21 Chinese Bible