Romans 13:9
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For this,τὸ
(to)
3588: thethe def. art.
"YOU SHALL NOT COMMIT ADULTERY,μοιχεύσεις
(moicheuseis)
3431: to commit adulteryfrom moichos
YOU SHALL NOT MURDER,φονεύσεις
(phoneuseis)
5407: to kill, murderfrom phoneus
YOU SHALL NOT STEAL,κλέψεις
(klepseis)
2813: to steala prim. verb
YOU SHALL NOT COVET,"ἐπιθυμήσεις
(epithumēseis)
1937: desire, lust afterfrom epi and thumos
and ifεἰ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
there is anyτὶς
(tis)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
otherἑτέρα
(etera)
2087: otherof uncertain origin
commandment,ἐντολή
(entolē)
1785: an injunction, order, commandfrom entellomai
it is summedἀνακεφαλαιοῦται
(anakephalaioutai)
346: to sum up, gather upfrom ana and kephalaioó
up in this 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
saying,λόγῳ
(logō)
3056: a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó
"YOU SHALL LOVEἀγαπήσεις
(agapēseis)
25: to loveof uncertain origin
YOUR NEIGHBORπλησίον
(plēsion)
4139: near, neighboringadverb from plésios; from pelas (near)
AS YOURSELF."σεαυτόν
(seauton)
4572: of (to, for) yourselfrefl. pronoun from su and autos


















KJV Lexicon
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
μοιχευσεις  verb - future active indicative - second person singular
moicheuo  moy-khyoo'-o:  to commit adultery -- commit adultery.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
φονευσεις  verb - future active indicative - second person singular
phoneuo  fon-yoo'-o:  to be a murderer (of) -- kill, do murder, slay.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
κλεψεις  verb - future active indicative - second person singular
klepto  klep'-to:  to filch -- steal.
[ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ψευδομαρτυρησεις]  verb - future active indicative - second person singular
pseudomartureo  psyoo-dom-ar-too-reh'-o:  to be an untrue testifier, i.e. offer falsehood in evidence -- be a false witness.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
επιθυμησεις  verb - future active indicative - second person singular
epithumeo  ep-ee-thoo-meh'-o:  to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise) -- covet, desire, would fain, lust (after).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
τις  indefinite pronoun - nominative singular feminine
tis  tis:  some or any person or object
ετερα  adjective - nominative singular feminine
heteros  het'-er-os:  (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
εντολη  noun - nominative singular feminine
entole  en-tol-ay':  injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τουτω  demonstrative pronoun - dative singular masculine
toutoi  too'-to:  to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογω  noun - dative singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
ανακεφαλαιουται  verb - present passive indicative - third person singular
anakephalaiomai  an-ak-ef-al-ah'-ee-om-ahee:  to sum up -- briefly comprehend, gather together in one.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγαπησεις  verb - future active indicative - second person singular
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πλησιον  adverb
plesion  play-see'-on:  (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man, countryman, Christian or friend) -- near, neighbour.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
σεαυτον  reflexive pronoun - second person accusative singular masculine
seautou  seh-ow-too':  respectively of (with, to) thyself -- thee, thine own self, (thou) thy(-self).
Parallel Verses
New American Standard Bible
For this, "YOU SHALL NOT COMMIT ADULTERY, YOU SHALL NOT MURDER, YOU SHALL NOT STEAL, YOU SHALL NOT COVET," and if there is any other commandment, it is summed up in this saying, "YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF."

King James Bible
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet; and if there be any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.

Holman Christian Standard Bible
The commandments: Do not commit adultery; do not murder; do not steal; do not covet; and whatever other commandment--all are summed up by this: Love your neighbor as yourself.

International Standard Version
For the commandments, "You must not commit adultery; you must not murder; you must not steal; you must not covet," and every other commandment are summed up in this statement: "You must love your neighbor as yourself."

NET Bible
For the commandments, "Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not covet," (and if there is any other commandment) are summed up in this, "Love your neighbor as yourself."

Aramaic Bible in Plain English
For this also that says, “You shall not commit adultery”, “You shall not murder”, “You shall not steal, “You shall not covet”, or if there is any other commandment, it is summed up in the saying: “You shall love your neighbor as yourself.”

GOD'S WORD® Translation
The commandments, "Never commit adultery; never murder; never steal; never have wrong desires," and every other commandment are summed up in this statement: "Love your neighbor as you love yourself."

King James 2000 Bible
For this, You shall not commit adultery, You shall not kill, You shall not steal, You shall not bear false witness, You shall not covet; and if there be any other commandment, it is summed up in this saying, namely, You shall love your neighbor as yourself.
Links
Romans 13:9
Romans 13:9 NIV
Romans 13:9 NLT
Romans 13:9 ESV
Romans 13:9 NASB
Romans 13:9 KJV

Romans 13:8
Top of Page
Top of Page