Romans 3:6
<< Romans 3:6 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
May it neverμὴ3361not, that...not, lest (used for qualified negation)a prim. particle
be! For otherwise,ἐπεὶepei1893when, becausefrom epi and ei
howπῶςpōs4459how?interrog. adverb from the same as posos
will Godθεὸςtheos2316God, a godof uncertain origin
judgeκρινεῖkrinei2919to judge, decidea prim. verb
the world?κόσμονkosmon2889order, the worlda prim. word
KJV Lexicon
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
γενοιτο  verb - second aorist middle deponent passive deponent - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
επει  conjunction
epei  ep-i':  thereupon, i.e. since (of time or cause) -- because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.
πως  adverb - interrogative
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
κρινει  verb - future active indicative - third person singular
krino  kree'-no:  by implication, to try, condemn, punish

krino  kree'-no:  by implication, to try, condemn, punish
ο  verb - present active indicative - third person singular
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  definite article - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
τον  noun - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοσμον  definite article - accusative singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
 noun - accusative singular masculine
New American Standard (©1995)
May it never be! For otherwise, how will God judge the world?

King James Bible
God forbid: for then how shall God judge the world?

American King James Version
God forbid: for then how shall God judge the world?

American Standard Version
God forbid: for then how shall God judge the world?

Darby Bible Translation
Far be the thought: since how shall God judge the world?

English Revised Version
God forbid: for then how shall God judge the world?

Webster's Bible Translation
By no means: for then how shall God judge the world?

World English Bible
May it never be! For then how will God judge the world?

Young's Literal Translation
let it not be! since how shall God judge the world?

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μὴ γένοιτο ἐπεὶ πῶς κρινεῖ ὁ θεὸς τὸν κόσμον;

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
μὴ γένοιτο· ἐπεὶ πῶς κρινεῖ ὁ Θεὸς τὸν κόσμον;

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
μὴ γένοιτο· ἐπεὶ πῶς κρινεῖ ὁ θεὸς τὸν κόσμον;

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μὴ γένοιτο· ἐπεὶ πῶς κρινεῖ ὁ θεὸς τὸν κόσμον

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μη γενοιτο επει πως κρινει ο θεος τον κοσμον

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μη γενοιτο επει πως κρινει ο θεος τον κοσμον

Romans 3:6 Hebrew Bible
חלילה שאם כן איך ישפט האלהים את העולם׃

Romans 3:6 Aramaic NT: Peshitta
ܚܤ ܘܐܢ ܠܐ ܐܝܟܢܐ ܢܕܘܢ ܐܠܗܐ ܠܥܠܡܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
absit alioquin quomodo iudicabit Deus mundum

Able Case Forbid Indeed Judge Mankind Otherwise

Able Case Far Forbid Indeed Judge Mankind Means Otherwise Thought Way World

Able Case Far Forbid Indeed Judge Mankind Means Otherwise Thought Way World

Romans 3:6 Multilingual Bible

Romains 3:6 French

Romanos 3:6 Biblia Paralela

羅 馬 書 3:6 Chinese Bible