Romans 3:7
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But ifεἰ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
throughἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
my lieψεύσματι
(pseusmati)
5582: a lie, falsehoodfrom pseudomai
the truthἀλήθεια
(alētheia)
225: truthfrom aléthés
of Godθεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin
aboundedἐπερίσσευσεν
(eperisseusen)
4052: to be over and above, to aboundfrom perissos
to His glory,δόξαν
(doxan)
1391: opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, gloryfrom dokeó
whyτί
(ti)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
am I also 
 
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
stillἔτι
(eti)
2089: still, yeta prim. adverb
being judgedκρίνομαι
(krinomai)
2919: to judge, decidea prim. verb
as a sinner?ἁμαρτωλὸς
(amartōlos)
268: sinfulfrom hamartanó


















KJV Lexicon
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αληθεια  noun - nominative singular feminine
aletheia  al-ay'-thi-a:  truth -- true, truly, truth, verity.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εμω  possessive pronoun - first person dative singular neuter
emos  em-os':  my -- of me, mine (own), my.
ψευσματι  noun - dative singular neuter
pseusma  psyoos'-mah:  a fabrication, i.e. falsehood -- lie.
επερισσευσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
perisseuo  per-is-syoo'-o:  to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δοξαν  noun - accusative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τι  interrogative pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ετι  adverb
eti  et'-ee:  yet, still (of time or degree) -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
καγω  personal pronoun - first person nominative singular - contracted form
kago  kag-o':  so also the dative case kamoi kam-oy', and accusative case kame kam-eh' and (or also, even, etc.) I, (to) me
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
αμαρτωλος  adjective - nominative singular masculine
hamartolos  ham-ar-to-los':  sinful, i.e. a sinner -- sinful, sinner.
κρινομαι  verb - present passive indicative - first person singular
krino  kree'-no:  by implication, to try, condemn, punish
Parallel Verses
New American Standard Bible
But if through my lie the truth of God abounded to His glory, why am I also still being judged as a sinner?

King James Bible
For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?

Holman Christian Standard Bible
But if by my lie God's truth is amplified to His glory, why am I also still judged as a sinner?

International Standard Version
For if through my falsehood God's truthfulness glorifies him even more, why am I still being condemned as a sinner?

NET Bible
For if by my lie the truth of God enhances his glory, why am I still actually being judged as a sinner?

Aramaic Bible in Plain English
For if the truth of God is made to superabound for his glory by my lies, why therefore am I judged as a sinner?

GOD'S WORD® Translation
If my lie increases the glory that God receives by showing that God is truthful, why am I still judged as a sinner?

King James 2000 Bible
For if the truth of God has more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
Links
Romans 3:7
Romans 3:7 NIV
Romans 3:7 NLT
Romans 3:7 ESV
Romans 3:7 NASB
Romans 3:7 KJV

Romans 3:6
Top of Page
Top of Page