| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For as through | διὰ | dia | 1223 | through, on account of, because of | a prim. preposition |
| the one | ἑνὸς | enos | 1520 | one | a primary number |
| man's | ἀνθρώπου | anthrōpou | 444 | a man, human, mankind | probably from anér and óps (eye, face) |
| disobedience | παρακοῆς | parakoēs | 3876 | a hearing amiss, by impl. disobedience | from parakouó |
| the many | πολλοί | polloi | 4183 | much, many | a prim. word |
| were made | κατεστάθησαν | katestathēsan | 2525 | to set in order, appoint | from kata and histémi |
| sinners, | ἁμαρτωλοὶ | amartōloi | 268 | sinful | from hamartanó |
| even | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| so | οὕτως | outōs | 3779 | in this way, thus | adverb from houtos, |
| through | διὰ | dia | 1223 | through, on account of, because of | a prim. preposition |
| the obedience | ὑπακοῆς | upakoēs | 5218 | obedience | from hupakouó |
| of the One | ἑνὸς | enos | 1520 | one | a primary number |
| the many | πολλοί | polloi | 4183 | much, many | a prim. word |
| will be made | κατασταθήσονται | katastathēsontai | 2525 | to set in order, appoint | from kata and histémi |
| righteous. | δίκαιοι | dikaioi | 1342 | correct, righteous, by impl. innocent | from diké |
| KJV Lexicon ωσπερ adverb hosper  hoce'-per: just as, i.e. exactly like -- (even, like) as. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παρακοης noun - genitive singular feminine parakoe  par-ak-o-ay': inattention, i.e. (by implication) disobedience -- disobedience. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ενος adjective - genitive singular masculine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. ανθρωπου noun - genitive singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. αμαρτωλοι adjective - nominative plural masculine hamartolos  ham-ar-to-los': sinful, i.e. a sinner -- sinful, sinner. κατεσταθησαν verb - aorist passive indicative - third person kathistemi  kath-is'-tay-mee: to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy -- appoint, be, conduct, make, ordain, set. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πολλοι adjective - nominative plural masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υπακοης noun - genitive singular feminine hupakoe  hoop-ak-o-ay': attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission -- obedience, (make) obedient, obey(-ing). του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ενος adjective - genitive singular masculine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. δικαιοι adjective - nominative plural masculine dikaios  dik'-ah-yos: equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) -- just, meet, right(-eous). κατασταθησονται verb - future passive indicative - third person kathistemi  kath-is'-tay-mee: to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy -- appoint, be, conduct, make, ordain, set. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πολλοι adjective - nominative plural masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. |
New American Standard (©1995) For as through the one man's disobedience the many were made sinners, even so through the obedience of the One the many will be made righteous.King James Bible For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous. American King James Version For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous. American Standard Version For as through the one man's disobedience the many were made sinners, even so through the obedience of the one shall the many be made righteous. Darby Bible Translation For as indeed by the disobedience of the one man the many have been constituted sinners, so also by the obedience of the one the many will be constituted righteous. English Revised Version For as through the one man's disobedience the many were made sinners, even so through the obedience of the one shall the many be made righteous. Webster's Bible Translation For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous. World English Bible For as through the one man's disobedience many were made sinners, even so through the obedience of the one, many will be made righteous. Young's Literal Translation for as through the disobedience of the one man, the many were constituted sinners: so also through the obedience of the one, shall the many be constituted righteous. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὥσπερ γὰρ διὰ τῆς παρακοῆς τοῦ ἑνὸς ἀνθρώπου ἁμαρτωλοὶ κατεστάθησαν οἱ πολλοί, οὕτως καὶ διὰ τῆς ὑπακοῆς τοῦ ἑνὸς δίκαιοι κατασταθήσονται οἱ πολλοί. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Greek Orthodox Church ὥσπερ γὰρ διὰ τῆς παρακοῆς τοῦ ἑνὸς ἀνθρώπου ἁμαρτωλοὶ κατεστάθησαν οἱ πολλοί, οὕτω καὶ διὰ τῆς ὑπακοῆς τοῦ ἑνὸς δίκαιοι κατασταθήσονται οἱ πολλοί. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὥσπερ γὰρ διὰ τῆς παρακοῆς τοῦ ἑνὸς ἀνθρώπου ἁμαρτωλοὶ κατεστάθησαν οἱ πολλοί, οὕτως καὶ διὰ τῆς ὑπακοῆς τοῦ ἑνὸς δίκαιοι κατασταθήσονται οἱ πολλοί. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὥσπερ γὰρ διὰ τῆς παρακοῆς τοῦ ἑνὸς ἀνθρώπου ἁμαρτωλοὶ κατεστάθησαν οἱ πολλοί οὕτως καὶ διὰ τῆς ὑπακοῆς τοῦ ἑνὸς δίκαιοι κατασταθήσονται οἱ πολλοί ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ωσπερ γαρ δια της παρακοης του ενος ανθρωπου αμαρτωλοι κατεσταθησαν οι πολλοι ουτως και δια της υπακοης του ενος δικαιοι κατασταθησονται οι πολλοι ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Textus Receptus (1894) ωσπερ γαρ δια της παρακοης του ενος ανθρωπου αμαρτωλοι κατεσταθησαν οι πολλοι ουτως και δια της υπακοης του ενος δικαιοι κατασταθησονται οι πολλοι Latin: Biblia Sacra Vulgata sicut enim per inoboedientiam unius hominis peccatores constituti sunt multi ita et per unius oboeditionem iusti constituentur multi
 Constituted Disobedience Indeed Individual Keeping Mankind Man's Mass Numbers Obedience Righteous Righteousness Sinners Wrongdoing
 Constituted Disobedience Great Indeed Individual Keeping Mankind Mass Numbers Obedience Righteous Righteousness Sinners Word Wrongdoing
 Constituted Disobedience Great Indeed Individual Keeping Mankind Mass Numbers Obedience Righteous Righteousness Sinners Word WrongdoingRomans 5:19 Multilingual Bible Romains 5:19 French Romanos 5:19 Biblia Paralela 羅 馬 書 5:19 Chinese Bible |