Romans 5:19
<< Romans 5:19 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For as throughδιὰdia1223through, on account of, because ofa prim. preposition
the oneἑνὸςenos1520onea primary number
man'sἀνθρώπουanthrōpou444a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
disobedienceπαρακοῆςparakoēs3876a hearing amiss, by impl. disobediencefrom parakouó
the manyπολλοίpolloi4183much, manya prim. word
were madeκατεστάθησανkatestathēsan2525to set in order, appointfrom kata and histémi
sinners,ἁμαρτωλοὶamartōloi268sinfulfrom hamartanó
evenκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
soοὕτωςoutōs3779in this way, thusadverb from houtos,
throughδιὰdia1223through, on account of, because ofa prim. preposition
the obedienceὑπακοῆςupakoēs5218obediencefrom hupakouó
of the Oneἑνὸςenos1520onea primary number
the manyπολλοίpolloi4183much, manya prim. word
will be madeκατασταθήσονταιkatastathēsontai2525to set in order, appointfrom kata and histémi
righteous.δίκαιοιdikaioi1342correct, righteous, by impl. innocentfrom diké
KJV Lexicon
ωσπερ  adverb
hosper  hoce'-per:  just as, i.e. exactly like -- (even, like) as.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρακοης  noun - genitive singular feminine
parakoe  par-ak-o-ay':  inattention, i.e. (by implication) disobedience -- disobedience.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ενος  adjective - genitive singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
ανθρωπου  noun - genitive singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
αμαρτωλοι  adjective - nominative plural masculine
hamartolos  ham-ar-to-los':  sinful, i.e. a sinner -- sinful, sinner.
κατεσταθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
kathistemi  kath-is'-tay-mee:  to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy -- appoint, be, conduct, make, ordain, set.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολλοι  adjective - nominative plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υπακοης  noun - genitive singular feminine
hupakoe  hoop-ak-o-ay':  attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission -- obedience, (make) obedient, obey(-ing).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ενος  adjective - genitive singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
δικαιοι  adjective - nominative plural masculine
dikaios  dik'-ah-yos:  equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) -- just, meet, right(-eous).
κατασταθησονται  verb - future passive indicative - third person
kathistemi  kath-is'-tay-mee:  to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy -- appoint, be, conduct, make, ordain, set.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολλοι  adjective - nominative plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
New American Standard (©1995)
For as through the one man's disobedience the many were made sinners, even so through the obedience of the One the many will be made righteous.

King James Bible
For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous.

American King James Version
For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous.

American Standard Version
For as through the one man's disobedience the many were made sinners, even so through the obedience of the one shall the many be made righteous.

Darby Bible Translation
For as indeed by the disobedience of the one man the many have been constituted sinners, so also by the obedience of the one the many will be constituted righteous.

English Revised Version
For as through the one man's disobedience the many were made sinners, even so through the obedience of the one shall the many be made righteous.

Webster's Bible Translation
For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous.

World English Bible
For as through the one man's disobedience many were made sinners, even so through the obedience of the one, many will be made righteous.

Young's Literal Translation
for as through the disobedience of the one man, the many were constituted sinners: so also through the obedience of the one, shall the many be constituted righteous.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὥσπερ γὰρ διὰ τῆς παρακοῆς τοῦ ἑνὸς ἀνθρώπου ἁμαρτωλοὶ κατεστάθησαν οἱ πολλοί, οὕτως καὶ διὰ τῆς ὑπακοῆς τοῦ ἑνὸς δίκαιοι κατασταθήσονται οἱ πολλοί.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὥσπερ γὰρ διὰ τῆς παρακοῆς τοῦ ἑνὸς ἀνθρώπου ἁμαρτωλοὶ κατεστάθησαν οἱ πολλοί, οὕτω καὶ διὰ τῆς ὑπακοῆς τοῦ ἑνὸς δίκαιοι κατασταθήσονται οἱ πολλοί.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὥσπερ γὰρ διὰ τῆς παρακοῆς τοῦ ἑνὸς ἀνθρώπου ἁμαρτωλοὶ κατεστάθησαν οἱ πολλοί, οὕτως καὶ διὰ τῆς ὑπακοῆς τοῦ ἑνὸς δίκαιοι κατασταθήσονται οἱ πολλοί.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὥσπερ γὰρ διὰ τῆς παρακοῆς τοῦ ἑνὸς ἀνθρώπου ἁμαρτωλοὶ κατεστάθησαν οἱ πολλοί οὕτως καὶ διὰ τῆς ὑπακοῆς τοῦ ἑνὸς δίκαιοι κατασταθήσονται οἱ πολλοί

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ωσπερ γαρ δια της παρακοης του ενος ανθρωπου αμαρτωλοι κατεσταθησαν οι πολλοι ουτως και δια της υπακοης του ενος δικαιοι κατασταθησονται οι πολλοι

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ωσπερ γαρ δια της παρακοης του ενος ανθρωπου αμαρτωλοι κατεσταθησαν οι πολλοι ουτως και δια της υπακοης του ενος δικαιοι κατασταθησονται οι πολλοι

Romans 5:19 Hebrew Bible
כי כאשר במרי האדם האחד היו הרבים לחטאים ככה גם על ידי משמעת האחד יהיו הרבים לצדיקים׃

Romans 5:19 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܟܢܐ ܓܝܪ ܕܡܛܠ ܠܐ ܡܫܬܡܥܢܘܬܗ ܕܚܕ ܒܪܢܫܐ ܚܛܝܐ ܤܓܝܐܐ ܗܘܘ ܗܟܢܐ ܐܦ ܡܛܠ ܡܫܬܡܥܢܘܬܗ ܕܚܕ ܤܓܝܐܐ ܟܐܢܐ ܗܘܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sicut enim per inoboedientiam unius hominis peccatores constituti sunt multi ita et per unius oboeditionem iusti constituentur multi

Constituted Disobedience Indeed Individual Keeping Mankind Man's Mass Numbers Obedience Righteous Righteousness Sinners Wrongdoing

Constituted Disobedience Great Indeed Individual Keeping Mankind Mass Numbers Obedience Righteous Righteousness Sinners Word Wrongdoing

Constituted Disobedience Great Indeed Individual Keeping Mankind Mass Numbers Obedience Righteous Righteousness Sinners Word Wrongdoing

Romans 5:19 Multilingual Bible

Romains 5:19 French

Romanos 5:19 Biblia Paralela

羅 馬 書 5:19 Chinese Bible