Song of Solomon 8:1
<< Song of Solomon 8:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Ohמִ֤יmi4310who?a prim. pronoun
that you were like a brotherכְּאָ֣חke·'ach251a brotherfrom an unused word
to me Who nursedיֹונֵ֖קyo·v·nek3243to sucka prim. root
at my mother'sאִמִּ֑יim·mi;517a motherfrom an unused word
breasts.שְׁדֵ֣יshe·dei7699a(female) breastfrom an unused word
[If] I foundאֶֽמְצָאֲךָ֤em·tza·'a·cha4672to attain to, finda prim. root
you outdoors,בַחוּץ֙va·chutz2351the outside, a streetof uncertain derivation
I would kissאֶשָּׁ֣קְךָ֔e·sha·ke·cha,5401ato kissa prim. root
you; Noלֹא־lo-3808nota prim. adverb
one would despiseיָב֥וּזוּya·vu·zu936to despisea prim. root
me, either.גַּ֖םgam1571also, moreover, yeafrom an unused word
KJV Lexicon
O that
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thou wert as my brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
that sucked
yanaq  (yaw-nak')
to suck; causatively, to give milk -- milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
the breasts
shad  (shad)
the breast of a woman or animal (as bulging) -- breast, pap, teat.
of my mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
when I should find
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
thee without
chuwts  (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
I would kiss
nashaq  (naw-shak')
to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons -- armed (men), rule, kiss, that touched.
thee yea I should not be despised
buwz  (booz)
to disrespect -- contemn, despise, utterly.
New American Standard (©1995)
"Oh that you were like a brother to me Who nursed at my mother's breasts. If I found you outdoors, I would kiss you; No one would despise me, either.

King James Bible
O that thou wert as my brother, that sucked the breasts of my mother! when I should find thee without, I would kiss thee; yea, I should not be despised.

American King James Version
O that you were as my brother, that sucked the breasts of my mother! when I should find you without, I would kiss you; yes, I should not be despised.

American Standard Version
Oh that thou wert as my brother, That sucked the breasts of my mother! When I should find thee without, I would kiss thee; Yea, and none would despise me.

Darby Bible Translation
Oh that thou wert as my brother, That sucked the breasts of my mother! Should I find thee without, I would kiss thee; And they would not despise me.

English Revised Version
Oh that thou wert as my brother, that sucked the breasts of my mother! when I should find thee without, I would kiss thee; yea, and none would despise me.

Webster's Bible Translation
O that thou wert as my brother, that was nourished at the breasts of my mother! when I should find thee without, I would kiss thee; yes, I should not be despised.

World English Bible
Oh that you were like my brother, who nursed from the breasts of my mother! If I found you outside, I would kiss you; yes, and no one would despise me.

Young's Literal Translation
Who doth make thee as a brother to me, Sucking the breasts of my mother? I find thee without, I kiss thee, Yea, they do not despise me,

שיר השירים 8:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִ֤י יִתֶּנְךָ֙ כְּאָ֣ח לִ֔י יֹונֵ֖ק שְׁדֵ֣י אִמִּ֑י אֶֽמְצָאֲךָ֤ בַחוּץ֙ אֶשָּׁ֣קְךָ֔ גַּ֖ם לֹא־יָב֥וּזוּ לִֽי׃

שיר השירים 8:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מי יתנך כאח לי יונק שדי אמי אמצאך בחוץ אשקך גם לא־יבוזו לי׃

שיר השירים 8:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מי יתנך כאח לי יונק שדי אמי אמצאך בחוץ אשקך גם לא־יבוזו לי׃

שיר השירים 8:1 Hebrew Bible
מי יתנך כאח לי יונק שדי אמי אמצאך בחוץ אשקך גם לא יבוזו לי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quis mihi det te fratrem meum sugentem ubera matris meae ut inveniam te foris et deosculer et iam me nemo despiciat

Breast Breasts Brother Despise Despised Either Kiss Kisses Met Milk Mother's None Nourished Nursed O Oh Outdoors Outside Street Sucked Sucking Wert Yea Yes

Breast Breasts Despise Despised Either Find Found Kiss Mother Mother's Nourished Nursed Outside Sucked Wert

Breast Breasts Despise Despised Either Find Found Kiss Mother Mother's Nourished Nursed Outside Sucked Wert

Song of Solomon 8:1 Multilingual Bible

Cantique des Cantiqu 8:1 French

Cantares 8:1 Biblia Paralela

雅 歌 8:1 Chinese Bible