Titus 2:4
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
soἵνα
(ina)
2443: in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that they may encourageσωφρονίζωσιν
(sōphronizōsin)
4994: to recall one to his senses, admonishfrom sóphrón
the young womenνέας
(neas)
3501b: young, newa prim. word
to love their husbands,φιλάνδρους
(philandrous)
5362: loving men, (of a wife) loving her husbandfrom philos and anér
to love their children,φιλοτέκνους
(philoteknous)
5388: loving one's childrenfrom philos and teknon


















KJV Lexicon
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
σωφρονιζωσιν  verb - present active subjunctive - third person
sophronizo  so-fron-id'-zo:  to make of sound mind, i.e. (figuratively) to discipline or correct -- teach to be sober.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νεας  adjective - accusative plural feminine
neos  neh'-os:  new, i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate -- new, young.
φιλανδρους  noun - accusative plural feminine
philandros  fil'-an-dros:  fond of man, i.e. affectionate as a wife -- love their husbands.
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
φιλοτεκνους  adjective - accusative plural feminine
philoteknos  fil-ot'-ek-nos:  fond of one's children, i.e. maternal -- love their children.
Parallel Verses
New American Standard Bible
so that they may encourage the young women to love their husbands, to love their children,

King James Bible
That they may teach the young women to be sober, to love their husbands, to love their children,

Holman Christian Standard Bible
so they may encourage the young women to love their husbands and to love their children,

International Standard Version
They should encourage the younger women to love their husbands, to love their children,

NET Bible
In this way they will train the younger women to love their husbands, to love their children,

Aramaic Bible in Plain English
And chasten those who are young women to love their husbands and their children,

GOD'S WORD® Translation
In this way they will teach young women to show love to their husbands and children,

King James 2000 Bible
That they may teach the young women to be sensible, to love their husbands, to love their children,
Links
Titus 2:4
Titus 2:4 NIV
Titus 2:4 NLT
Titus 2:4 ESV
Titus 2:4 NASB
Titus 2:4 KJV

Titus 2:3
Top of Page
Top of Page