Zechariah 6:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Those who are farוּרְחֹוקִ֣ים
(u·re·cho·v·kim)
7350: distant, far, a distancefrom rachaq
off will comeיָבֹ֗אוּ
(ya·vo·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
and buildוּבָנוּ֙
(u·va·nu)
1129: to builda prim. root
the templeבְּהֵיכַ֣ל
(be·hei·chal)
1964: a palace, templea prim. root
of the LORD."יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
Then you will knowוִידַעְתֶּ֕ם
(vi·da'·tem)
3045: to knowa prim. root
that the LORDיְהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
of hostsצְבָאֹ֖ות
(tze·va·'o·vt)
6635: army, war, warfarefrom tsaba
has sentשְׁלָחַ֣נִי
(she·la·cha·ni)
7971: to senda prim. root
me to you. And it will take placeוְהָיָה֙
(ve·ha·yah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
ifאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
you completelyשָׁמֹ֣ועַ
(sha·mo·v·a')
8085: to heara prim. root
obeyתִּשְׁמְע֔וּן
(tish·me·'un,)
8085: to heara prim. root
the LORDיְהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your God.אֱלֹהֵיכֶֽם׃
(e·lo·hei·chem.)
430: God, godpl. of eloah


















KJV Lexicon
And they that are far off
rachowq  (raw-khoke')
remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)
shall come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and build
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
in the temple
heykal  (hay-kawl')
a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and ye shall know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
hath sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
me unto you And this shall come to pass if ye will diligently
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
obey
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Those who are far off will come and build the temple of the LORD." Then you will know that the LORD of hosts has sent me to you. And it will take place if you completely obey the LORD your God.

King James Bible
And they that are far off shall come and build in the temple of the LORD, and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me unto you. And this shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of the LORD your God.

Holman Christian Standard Bible
People who are far off will come and build the LORD's temple, and you will know that the LORD of Hosts has sent Me to you. This will happen when you fully obey the LORD your God."

International Standard Version
Those who are now far away will come and do reconstruction work in the Temple of the LORD. Then you will know that the LORD of the Heavenly Armies has sent me to you. This will come about if you diligently obey the voice of the LORD your God."'"

NET Bible
Then those who are far away will come and build the temple of the LORD so that you may know that the LORD who rules over all has sent me to you. This will all come to pass if you completely obey the voice of the LORD your God."'"

GOD'S WORD® Translation
Those who are far away will come and rebuild the LORD's temple. Then you will know the LORD of Armies has sent me to you. This will happen if you obey the LORD your God completely.'"

King James 2000 Bible
And they that are far off shall come and build the temple of the LORD, and you shall know that the LORD of hosts has sent me unto you. And this shall come to pass, if you will diligently obey the voice of the LORD your God.
Links
Zechariah 6:15
Zechariah 6:15 NIV
Zechariah 6:15 NLT
Zechariah 6:15 ESV
Zechariah 6:15 NASB
Zechariah 6:15 KJV

Zechariah 6:14
Top of Page
Top of Page