Zechariah 9:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Ashkelonאַשְׁקְלֹ֜ון
(ash·ke·lo·vn)
831: a city of the Philistinesof foreign origin
will seeתֵּרֶ֨א
(te·re)
7200: to seea prim. root
[it] and be afraid.וְתִירָ֗א
(ve·ti·ra)
3372a: to feara prim. root
Gazaוְעַזָּה֙
(ve·'az·zah)
5804a: a Philistine cityof uncertain derivation
too will writheוְתָחִ֣יל
(ve·ta·chil)
2342a: to whirl, dance, writhea prim. root
in greatמְאֹ֔ד
(me·'od,)
3966: muchness, force, abundancefrom an unused word
pain; 
 
2342a: to whirl, dance, writhea prim. root
Also Ekron,וְעֶקְרֹ֖ון
(ve·'ek·ro·vn)
6138: a Philistine cityfrom the same as eqer
for her expectationמֶבָּטָ֑הּ
(meb·ba·tah;)
4007: expectationfrom nabat
has been confounded.הֹבִ֣ישׁ
(ho·vish)
954: to be ashameda prim. root
Moreover, the kingמֶ֙לֶךְ֙
(me·lech)
4428: kingfrom an unused word
will perishוְאָ֤בַד
(ve·'a·vad)
6: to perisha prim. root
from Gaza,מֵֽעַזָּ֔ה
(me·'az·zah,)
5804a: a Philistine cityof uncertain derivation
And Ashkelonוְאַשְׁקְלֹ֖ון
(ve·'ash·ke·lo·vn)
831: a city of the Philistinesof foreign origin
will not be inhabited.תֵשֵֽׁב׃
(te·shev.)
3427: to sit, remain, dwella prim. root


















KJV Lexicon
Ashkelon
'Ashqlown  (ash-kel-one')
Ashkelon, a place in Palestine -- Ashkelon, Askalon.
shall see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
it and fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
Gaza
`Azzah  (az-zaw')
strong; Azzah, a place in Palestine -- Azzah, Gaza.
also shall see it and be very
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
sorrowful
chuwl  (khool)
to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert
and Ekron
`Eqrown  (ek-rone')
eradication; Ekron, a place in Palestine -- Ekron.
for her expectation
mabbat  (mab-bawt')
something expected, i.e. (abstractly) expectation -- expectation.
shall be ashamed
yabesh  (yaw-bashe')
to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage)
and the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
shall perish
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
from Gaza
`Azzah  (az-zaw')
strong; Azzah, a place in Palestine -- Azzah, Gaza.
and Ashkelon
'Ashqlown  (ash-kel-one')
Ashkelon, a place in Palestine -- Ashkelon, Askalon.
shall not be inhabited
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
Parallel Verses
New American Standard Bible
Ashkelon will see it and be afraid. Gaza too will writhe in great pain; Also Ekron, for her expectation has been confounded. Moreover, the king will perish from Gaza, And Ashkelon will not be inhabited.

King James Bible
Ashkelon shall see it, and fear; Gaza also shall see it, and be very sorrowful, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited.

Holman Christian Standard Bible
Ashkelon will see it and be afraid; Gaza too, and will writhe in great pain, as will Ekron, for her hope will fail. There will cease to be a king in Gaza, and Ashkelon will become uninhabited.

International Standard Version
Ashkelon will see it happen and will be terrified; Gaza will tremble greatly. Ekron will be ashamed of her expectations, Gaza's king will perish, and Ashkelon will become uninhabited.

NET Bible
Ashkelon will see and be afraid; Gaza will be in great anguish, as will Ekron, for her hope will have been dried up. Gaza will lose her king, and Ashkelon will no longer be inhabited.

GOD'S WORD® Translation
Ashkelon will see [this] and be afraid. Gaza will also be in great pain, also Ekron, because its hope will fade. Gaza will lose its king. Ashkelon will no longer be lived in.

King James 2000 Bible
Ashkelon shall see it, and fear; Gaza also shall see it, and be very sorrowful, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited.
Links
Zechariah 9:5
Zechariah 9:5 NIV
Zechariah 9:5 NLT
Zechariah 9:5 ESV
Zechariah 9:5 NASB
Zechariah 9:5 KJV

Zechariah 9:4
Top of Page
Top of Page