Zechariah 9:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And I will removeוַהֲסִרֹתִ֨י
(va·ha·si·ro·ti)
5493: to turn asidea prim. root
their bloodדָמָ֜יו
(da·mav)
1818: blooda prim. root
from their mouthמִפִּ֗יו
(mip·piv)
6310: moutha prim. root
And their detestable thingsוְשִׁקֻּצָיו֙
(ve·shik·ku·tzav)
8251: detested thingfrom the same as sheqets
from betweenמִבֵּ֣ין
(mib·bein)
996: an interval, space betweenfrom bin
their teeth.שִׁנָּ֔יו
(shin·nav,)
8127: tooth, ivoryfrom shanan
Then they alsoגַּם־
(gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
will be a remnantוְנִשְׁאַ֥ר
(ve·nish·'ar)
7604: to remain, be left overa prim. root
for our God,לֵֽאלֹהֵ֑ינוּ
(le·lo·hei·nu;)
430: God, godpl. of eloah
And be like a clanכְּאַלֻּ֣ף
(ke·'al·luf)
441b: a chief, chiliarchfrom eleph
in Judah,בִּֽיהוּדָ֔ה
(bi·hu·dah,)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
And Ekronוְעֶקְרֹ֖ון
(ve·'ek·ro·vn)
6138: a Philistine cityfrom the same as eqer
like a Jebusite.כִּיבוּסִֽי׃
(ki·vu·si.)
2983: inhab. of Jebusfrom Yebus


















KJV Lexicon
And I will take away
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
his blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
out of his mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
and his abominations
shiqquwts  (shik-koots')
disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol -- abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).
from between his teeth
shen  (shane)
a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff -- crag, forefront, ivory, sharp, tooth.
but he that remaineth
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
even he shall be for our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and he shall be as a governor
'alluwph  (al-loof')
familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
in Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
and Ekron
`Eqrown  (ek-rone')
eradication; Ekron, a place in Palestine -- Ekron.
as a Jebusite
Yebuwciy  (yeb-oo-see')
a Jebusite or inhabitant of Jebus -- Jebusite(-s).
Parallel Verses
New American Standard Bible
And I will remove their blood from their mouth And their detestable things from between their teeth. Then they also will be a remnant for our God, And be like a clan in Judah, And Ekron like a Jebusite.

King James Bible
And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: but he that remaineth, even he, shall be for our God, and he shall be as a governor in Judah, and Ekron as a Jebusite.

Holman Christian Standard Bible
I will remove the blood from their mouths and the detestable things from between their teeth. Then they too will become a remnant for our God; they will become like a clan in Judah and Ekron like the Jebusites.

International Standard Version
I will remove the blood from its mouth, along with its abominations from between its teeth. Its survivors will be dedicated to our God; It will be like a clan of Judah, and Ekron will be as a Jebusite.

NET Bible
I will take away their abominable religious practices; then those who survive will become a community of believers in our God, like a clan in Judah, and Ekron will be like the Jebusites.

GOD'S WORD® Translation
I will remove the blood from their mouths and the disgusting things from between their teeth. Then only a few of them will be left for our God like a tribe in Judah, and Ekron will be like a Jebusite.

King James 2000 Bible
And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: but he that remains, even he, shall be for our God, and he shall be like a leader in Judah, and Ekron like a Jebusite.
Links
Zechariah 9:7
Zechariah 9:7 NIV
Zechariah 9:7 NLT
Zechariah 9:7 ESV
Zechariah 9:7 NASB
Zechariah 9:7 KJV

Zechariah 9:6
Top of Page
Top of Page