Zephaniah 2:7
<< Zephaniah 2:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And the coastחֶ֗בֶלche·vel2256acord, territory, bandfrom chabal
will be For the remnantלִשְׁאֵרִ֛יתlish·'e·rit7611rest, residue, remnant, remainderfrom shaar
of the houseבֵּ֥יתbeit1004a housea prim. root
of Judah,יְהוּדָ֖הye·hu·dah3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
They will pastureיִרְע֑וּןyir·'un;7462ato pasture, tend, grazea prim. root
on it. In the housesבְּבָתֵּ֣יbe·vat·tei1004a housea prim. root
of Ashkelonאַשְׁקְלֹ֗וןash·ke·lo·vn831a city of the Philistinesof foreign origin
they will lie downיִרְבָּצ֔וּןyir·ba·tzun,7257stretch oneself out, lie down, lie stretched outa prim. root
at evening;בָּעֶ֙רֶב֙ba·'e·rev6153eveningfrom an unused word
For the LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
their Godאֱלֹהֵיהֶ֖םe·lo·hei·hem430God, godpl. of eloah
will careיִפְקְדֵ֛םyif·ke·dem6485to attend to, visit, muster, appointa prim. root
for them And restoreוְשָׁ֥בve·shav7725to turn back, returna prim. root
their fortune.(שְׁבִיתָֽם׃she·vi·tam.7622captivity, captivesfrom shabah
KJV Lexicon
And the coast
chebel  (kheh'-bel)
band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
shall be for the remnant
sh'eriyth  (sheh-ay-reeth')
a remainder or residual (surviving, final) portion -- that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
they shall feed
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
thereupon in the houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Ashkelon
'Ashqlown  (ash-kel-one')
Ashkelon, a place in Palestine -- Ashkelon, Askalon.
shall they lie down
rabats  (raw-bats')
to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed
in the evening
`ereb  (eh'-reb)
dusk -- + day, even(-ing, tide), night.
for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
their God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
shall visit
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
them and turn away
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
their captivity
shbuwth  (sheb-ooth')
exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity -- captive(-ity).
shbuwth  (sheb-ooth')
exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity -- captive(-ity).
New American Standard (©1995)
And the coast will be For the remnant of the house of Judah, They will pasture on it. In the houses of Ashkelon they will lie down at evening; For the LORD their God will care for them And restore their fortune.

King James Bible
And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereupon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for the LORD their God shall visit them, and turn away their captivity.

American King James Version
And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereupon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for the LORD their God shall visit them, and turn away their captivity.

American Standard Version
And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed their flocks thereupon; in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening; for Jehovah their God will visit them, and bring back their captivity.

Darby Bible Translation
And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for Jehovah their God shall visit them, and turn again their captivity.

English Revised Version
And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed their flocks thereupon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening; for the LORD their God shall visit them, and bring again their captivity.

Webster's Bible Translation
And the coasts shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed upon them: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for the LORD their God will visit them, and turn away their captivity.

World English Bible
The coast will be for the remnant of the house of Judah. They will find pasture. In the houses of Ashkelon, they will lie down in the evening, for Yahweh, their God, will visit them, and restore them.

Young's Literal Translation
And the coast hath been for the remnant of the house of Judah, By them they have pleasure, In houses of Ashkelon at even they lie down, For inspect them doth Jehovah their God, And He hath turned back to their captivity.

צפניה 2:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָ֣יָה חֶ֗בֶל לִשְׁאֵרִ֛ית בֵּ֥ית יְהוּדָ֖ה עֲלֵיהֶ֣ם יִרְע֑וּן בְּבָתֵּ֣י אַשְׁקְלֹ֗ון בָּעֶ֙רֶב֙ יִרְבָּצ֔וּן כִּ֧י יִפְקְדֵ֛ם יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיהֶ֖ם וְשָׁ֥ב [שְׁבוּתָם כ] (שְׁבִיתָֽם׃ ק)

צפניה 2:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה חבל לשארית בית יהודה עליהם ירעון בבתי אשקלון בערב ירבצון כי יפקדם יהוה אלהיהם ושב [שבותם כ] (שביתם׃ ק)

צפניה 2:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה חבל לשארית בית יהודה עליהם ירעון בבתי אשקלון בערב ירבצון כי יפקדם יהוה אלהיהם ושב [שבותם כ] (שביתם׃ ק)

צפניה 2:7 Hebrew Bible
והיה חבל לשארית בית יהודה עליהם ירעון בבתי אשקלון בערב ירבצון כי יפקדם יהוה אלהיהם ושב שבותם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et erit funiculus eius qui remanserit de domo Iuda ibi pascentur in domibus Ascalonis ad vesperam requiescent quia visitabit eos Dominus Deus eorum et avertet captivitatem eorum

Ashkelon Ash'kelon Bring Captivity Care Changed Coast Coasts Evening Fate Feed Flocks Fortune Fortunes Houses Inspect Judah Lie Mindful Pasture Pleasure Portion Possession Remember Remnant Rest Restore Seacoast Thereon Thereupon Turn Visit Whereon

Ashkelon Ash'kelon Captivity Care Changed Children Coast Coasts Evening Fate Feed Find Food Fortune Fortunes Hand House Houses Inspect Judah Lie Mindful Pasture Pleasure Portion Possession Remember Remnant Rest Restore Sea Seacoast Thereon Thereupon Turn Turned Visit Whereon

Ashkelon Ash'kelon Captivity Care Changed Children Coast Coasts Evening Fate Feed Find Food Fortune Fortunes Hand House Houses Inspect Judah Lie Mindful Pasture Pleasure Portion Possession Remember Remnant Rest Restore Sea Seacoast Thereon Thereupon Turn Turned Visit Whereon

Zephaniah 2:7 Multilingual Bible

Sophonie 2:7 French

Sofonías 2:7 Biblia Paralela

西 番 雅 書 2:7 Chinese Bible