Zephaniah 3:1
<< Zephaniah 3:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Woeהֹ֥ויho·vy1945ah! alas! ha!a prim. interj.
to her who is rebellious  4784to be contentious or rebelliousa prim. root
and defiled,וְנִגְאָלָ֑הve·nig·'a·lah;1351to defilea prim. root
The tyrannicalהַיֹּונָֽה׃hai·yo·v·nah.3238to oppress, maltreat, perhaps suppressa prim. root
city!הָעִ֖ירha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
KJV Lexicon
Woe
howy  (hoh'ee)
oh! -- ah, alas, ho, O, woe.
to her that is filthy
mara'  (maw-raw')
to rebel; hence (through the idea of maltreating) to whip, i.e. lash (self with wings, as the ostrich in running) -- be filthy, lift up self.
and polluted
ga'al  (gaw-al')
to soil or (figuratively) desecrate -- defile, pollute, stain.
to the oppressing
yanah  (yaw-naw')
to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat -- destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.
city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
New American Standard (©1995)
Woe to her who is rebellious and defiled, The tyrannical city!

King James Bible
Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!

American King James Version
Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!

American Standard Version
Woe to her that is rebellious and polluted! to the oppressing city!

Darby Bible Translation
Woe to her that is rebellious and corrupted, to the oppressing city!

English Revised Version
Woe to her that is rebellious and polluted, to the oppressing city!

Webster's Bible Translation
Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!

World English Bible
Woe to her who is rebellious and polluted, the oppressing city!

Young's Literal Translation
Woe to the rebellious and polluted, The oppressing city!

צפניה 3:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֹ֥וי מֹרְאָ֖ה וְנִגְאָלָ֑ה הָעִ֖יר הַיֹּונָֽה׃

צפניה 3:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הוי מראה ונגאלה העיר היונה׃

צפניה 3:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הוי מראה ונגאלה העיר היונה׃

צפניה 3:1 Hebrew Bible
הוי מראה ונגאלה העיר היונה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
vae provocatrix et redempta civitas columba

Corrupted Cruel Defiled Filthy Oppressing Oppressors Polluted Rebellious Sorrow Town Tyrannical Unclean Uncontrolled Wo Woe

City Corrupted Cruel Defiled Filthy Oppressing Oppressors Polluted Rebellious Sorrow Tyrannical Unclean Uncontrolled Wo Woe

City Corrupted Cruel Defiled Filthy Oppressing Oppressors Polluted Rebellious Sorrow Tyrannical Unclean Uncontrolled Wo Woe

Zephaniah 3:1 Multilingual Bible

Sophonie 3:1 French

Sofonías 3:1 Biblia Paralela

西 番 雅 書 3:1 Chinese Bible